家族間でも敬語を話す?!日本とは違う敬語の使い方

「お父さん、これも召し上がってください」

 

私が韓国にいた頃、ある韓国人の家族に

とってもお世話になっていました。

 

一緒にご飯を食べたり、出かけたりする

中で、韓国人の人たちが家族間では

どのように会話をするのか

たくさん聞いてきました。

 f:id:ai_hangul:20210829084548j:plain

その中でも、初めて聞いた時に

びっくりしたのは、上記にも書いた

お兄さんがお父さんに向かって

言った一言です。

 

 

今回は、韓国で生活をする中であったり

韓国語を勉強していて感じた

韓国語での”敬語”についてお話します。

 

韓国語を勉強する上で、絶対に

敬語は勉強するので、この記事を通して

理解を深めてください。

 

日本語は「相対敬語」に対して、

韓国語は「絶対敬語」です。

 

この絶対敬語とは、

 

自分より上位のものについての

言及は全て尊敬語で行う

 

ことを言います。

 

身内かどうかは関係ありません。

 

息子や娘が両親に敬語を使って、話すのも

珍しくはありません。

 

そして、聞き手が同じ歳であっても、

自分の両親の話をする時には、

尊敬語を用いて話をします。

 f:id:ai_hangul:20210829084723j:plain

日本ではなかなか目にしない

光景ですよね。

 

韓国語を勉強していたら

敬語は絶対に勉強します。

 

その際に、韓国人の人がどのような

時にどの人に対して、敬語を使い分けて

話しているか知っておくだけでも、

勉強しやすくなります。

 

私も最初は戸惑うことがあったのですが、

人が話すのを意識して聞いていれば、

自然と分かるようになってきます。

 

こう言った、文化、韓国人の考え方を

学ぶことと言語を学ぶことは

別ではないと思います。

 

言語を学ぶことで文化も学び

文化を学ぶことで言語を学ぶこととなります。

f:id:ai_hangul:20210829084939j:plain 

こういったことを、知ることで

発音が綺麗だとか文法や単語を

たくさん知っていて、ネイティブの

ように話せている

 

だけではなく!

 

韓国人のような話し方

(敬語の使い方など)

ができるようになると思います。

 

韓国人だったら、こう言った場合には

どう話すのか。

ちょっとした意識の仕方で

よりネイティブに近づくことが可能です。

 

ちょっと意識することは、

すぐにでもできることです。

 

あなたもこれらを意識して

韓国人のような韓国語を

話しましょう!

 f:id:ai_hangul:20210829085122j:plain

韓国に旅行などで行っても、

自信満々に人と話すことができて、

何倍も楽しくなると思います!